Улыбаемся и пашем
Моя мама слабо знает английский, а муж еще хуже - русский, общаются они на смеси того и другого плюс мимика и жесты :) Т.е. общение ассоциативное почти полностью. Сегодня мама отмочила :lol:
Супруг (мне): this song was performed by Propellerheads.
Мама: что-что про Карлсона?

@темы: Моя семья и другие звери, Лытдыбр, Позитив

Комментарии
27.09.2009 в 19:42

Если хочешь остаться, останься просто так (с)
А переведи супруга? :alles: Потому что я тое по аглицки того-с)
27.09.2009 в 19:49

Улыбаемся и пашем
Krisana Речь шла о группе Propellerheads ("Пропеллероголовые") :D
27.09.2009 в 19:54

Если хочешь остаться, останься просто так (с)
27.09.2009 в 21:01

What would U like to taste?
жжоте, и как муж на это отреагировал, когда ты ему объяснила?
28.09.2009 в 17:35

Голова прочь! Правая нога - хрусть, пополам! Левая - хрусть, пополам! Вот до чего эти трамваи доводят! (с) М.Булгаков "Мастер и Маргарита"
Зато весело))) А потом, может быть, Карлсон тоже входит в состав какой-нибудь музыкальной группы)) Propellerbacks, скажем))